原标题:特朗普推文拼错词后,“诺贝尔”和“普利策”成美国推特热搜词
[环球时报特约记者甄翔]据美国“政治”新闻网27日报道,特朗普26日发推特猛烈批评“他认为不对他进行如实报道”的新闻媒体,包括美国有线电视新闻网(CNN)和《纽约时报》等。相关推文让“Noble”“Nobel”和“Pulitzer”等词冲上了美国推特热搜。
事情起因是《纽约时报》等媒体26日撰文分析称,因频频失误,美国总统已失去抗击疫情的领导地位,每天花几个小时看新闻节目、吃垃圾食品。特朗普对此勃然大怒,称“懂行的人都说我是历史上最勤奋的总统”,还称:一些所谓的记者靠散播“通俄”谣言赢得“诺贝尔奖”,而真正的记者应该澄清事实,那些得奖的记者应该把他们珍爱的“诺贝尔奖”还回去。
这里特朗普犯了两个错误:他所说的“诺贝尔奖”,英文是Nobel Prize,他却写成了Noble Prize,犯了拼写错误;更重要的是,他弄混了“诺贝尔奖”和“普利策奖”,诺贝尔奖项并无新闻类奖项,而“普利策奖”才是面向新闻报道领域的知名奖项。
自新冠疫情暴发以来,特朗普和媒体之间的骂战不断升级。特朗普近日称是“浊流媒体”导致他决定停开每日例行的新冠疫情通报会。所谓“浊流媒体”由“主流媒体”改造而来,用Lame(站不住脚的)一词替换了Main(主要的)。特朗普26日还批评一向与他关系很好的福克斯新闻台“现在充斥着美国民主党的宣传口径”,怒称要“换台看别的了”,并称“一个美国新闻网(OANN)”做得不错。据了解,OANN是美国极右翼保守派小众媒体。