[环球时报综合报道]据今日日本网站2日报道,东京都知事小池百合子上月29日宣布将“产假”改名为“育业”,以便营造更好的生育、育儿环境。
资料图图源视觉中国
“产假”的日语表述是“育休”,但“育休”一词给人的感觉“不是为了照顾新生婴儿,而是在照顾新生婴儿期间获得短暂的休息”。“育休”的侧重点在“休息”,而非“育儿”。小池百合子表示,“育儿是养育肩负未来的孩子,是一项重要而宝贵的工作。我们决定使用‘育业’,希望通过这样的词汇改变人们的思维方式。”
日本TBS新闻网称,“育业”包含两层意思:一是育儿是一项重要的事业;二是育儿与普通工作一样,也需要周边人和职场的配合,需要有“团队精神”。(赵蕾)
责任编辑:祝加贝