速览
-经核查,俄军所发现《孙子兵法》,虽然封面上有中文名,其实为乌克兰语译本,2015年出版,并非中文原版。
-网传《孙子兵法》被发现于亚速钢铁厂的说法并不准确。根据俄媒报道,这本《孙子兵法》是乌军遗留在伊里奇冶金厂的物品。伊里奇冶金厂与近来扬名的亚速钢铁厂同属Metinvest集团旗下,且都位于马里乌波尔市,但二者相距数公里。早在4月15日,伊里奇冶金厂就已经处于俄军的完全控制之下。
事件背景
近日,有一在微博上广泛传播的消息称,俄方在亚速钢铁厂内发现乌军遗留的中文封面的《孙子兵法》。
明查
在搜索引擎谷歌中对上述图片进行反搜,发现有网友将消息来源指向俄罗斯媒体“红星电视台”,并称对这一事件进行报道的记者名叫“库斯托夫”。在红星电视台网站tvzvezda.ru上搜索“Кустов”,可以定位到一则题为《记者展示了在被解放的马里乌波尔伊里奇工厂,什么最让外国记者感兴趣》的报道。
“红星电视台”报道截图。
当地时间5月18日,库斯托夫参加了一场由俄方组织的媒体见面会,据Ren TV、《消息报》(Izvestia)等俄媒报道,超过30名外国记者实地参观了亚速营成员曾经藏身的伊里奇工厂(Ilyich Iron and Steel Works)地下室。
《孙子兵法》,中文版还是乌克兰语译本?
在库斯托夫发布的报道视频中,军方向媒体展示了亚速营的藏身之地——伊里奇工厂地下室,以及乌军遗留的物品。视频长达3分09秒,网传的中文封面《孙子兵法》出现在第2分56秒处。
“红星电视台”报道视频截图。
仔细观察可以发现,尽管书籍装帧充满中国古韵,且封面上“孙子兵法”四个汉字赫然在列,但也不乏乌克兰语单词。
实际上,此版本的《孙子兵法》于2015年由Stary Lev出版社和利沃夫UCU商学院联合出版,这也是《孙子兵法》首次被译成乌克兰语。截至5月24日,在Stary Lev出版社网站上,仍可以96格里夫纳(折合人民币约21.65元)的价格买到这一版本的《孙子兵法》。
Stary Lev出版社官网仍在售卖《孙子兵法》乌语译本。
《孙子兵法》乌语译本内页。
《孙子兵法》的乌克兰语译者名叫谢尔盖·莱斯尼亚克,毕业于基辅国立大学哲学史专业,曾就读于上海中欧商学院,现经营着一家名叫“RR Commodities”的公司,并兼任利沃夫UCU商学院讲师。
2015年7月,在《孙子兵法》乌克兰语译本发布会上,莱斯尼亚克表示,翻译《孙子兵法》的过程相当艰辛。“我有老师、中国助理,我经常向他们咨询。我们试图理解文本,翻译了很多材料,汲取了每个字符。这个过程大约花了两年时间。对我来说,了解中国是一次美妙的经历。”
利沃夫UCU商学院报道新书发布会。
发布会上,利沃夫UCU商学院还将50份译本呈交给了乌克兰国防部改革办公室。时任乌克兰国防部副部长尤里·古谢夫(Yuri Gusev)表示,“这本书对乌克兰来说极其重要,今天它(的出版)正当其时。我们需要寻找非同寻常的方法来取得胜利并恢复乌克兰的领土完整。”
发现地,亚速钢铁厂还是伊里奇冶金厂?
欧洲最大钢铁厂之一的亚速钢铁厂,作为乌方在马里乌波尔地区“最后的堡垒”,在过去数周内遭俄罗斯方面封锁与围困,饱受世界关注。根据俄罗斯国防部的说法,自5月16日以来,共有2439名乌克兰武装人员投降。当地17日,乌克兰军方称,已经完成了马里乌波尔的“战斗任务”,正努力在最后一个据点(钢铁厂)撤离所有剩余军队。
在长达数月的冲突后,饱受关注的亚速钢铁厂和马里乌波尔的控制权最终移交给俄罗斯。
在此时间背景下,18日关于伊里奇冶金厂发现《孙子兵法》的报道,层层传播演变成了亚速钢铁厂的“新闻”。
伊里奇冶金厂成立于1897年,已经有124年的历史。同亚速钢铁厂一样,作为重工业基地的伊里奇也由乌克兰最大的钢铁矿业集团Metinvest注资,不过,二者的情况并不一样。
首先,从地理位置来看,两座工厂相距数公里。
伊里奇冶金厂位于马里乌波尔市列夫琴科大街(Levchenko Street)1号。而亚速钢铁厂则位于莱波尔斯科霍街,与伊里奇冶金厂的步行时长约需1小时15分钟。
谷歌地图的街景相册中收录的伊里奇冶金厂入口照片。
谷歌地图上伊里奇冶金厂与亚速钢铁厂的相对位置。
此外,在持续两个月的马里乌波尔围城战中,二者地位亦有不同。亚速钢铁厂作为乌军在马里乌波尔最后的堡垒,历经数月鏖战。继5月初俄乌双方在联合国调解下开辟人道主义走廊、撤离平民后,5月中旬以来,亚速钢铁厂中持续抵抗的2000多名乌克兰士兵陆续投降。当地时间5月20日,俄国防部宣布“完全解放”亚速钢铁厂。
相比亚速钢铁厂之围,伊里奇冶金厂在马里乌波尔的攻防战斗中的作用几乎无足轻重。早在4月15日,俄国防部新闻发言人伊戈尔·科纳申科夫少将就宣布俄军完全控制了伊里奇冶金厂。俄新社5月22日援引“顿涅茨克人民共和国”总理丹尼斯·普希林的话报道,包括伊里奇冶金厂在内的马里乌波尔当地工业企业的生产正在逐渐恢复。不过,伊里奇冶金厂CEO塔拉斯·舍甫琴科(Taras Shevchenko)此前在接受乌克兰24频道(Україна 24)次方时曾否认了所谓“工厂恢复”的说法。
此外值得一提的是,俄方5月18日组织的伊里奇工厂媒体见面会,尽管其主要面向“外国记者”,但相关消息在非俄语媒体上却并没有得到广泛报道。
《消息报》的采访视频中共出现了三位所谓“外国记者”:来自印度的马尼什·加(Manish Jha)、来自美国的约翰·马克·杜根(John Mark Dougan),以及来自荷兰的索尼娅·范登恩德(Sonya Van Den Ende)。
在视频中,马尼什·加透露自己受雇于印媒TV9 Bharatvarsh。然而,在TV9 Bharatvarsh印地语和英语网站上分别搜索关键词“马里乌波尔伊里奇”,均未发现有此次媒体见面会的相关报道。经查证,马尼什·加近期的推特动态显示他的确身处乌克兰,但近两周来并没有他署名的俄乌局势相关报道发表。
马尼什·加手握有TV9 Bharatvarsh标志的话筒。
除此之外,杜根和范登恩德虽自称“记者”,却并不受聘于任何主流或知名的媒体机构,常以个人名义发表独立报道。
约翰·马克·杜根接受《消息报》记者采访。
Stary Lev出版社官网仍在售卖《孙子兵法》乌语译本。
综上所述,网传的“俄军在亚速钢铁厂内发现中文封面《孙子兵法》”一说并不准确。视频画面中出现的封面印有中文书名的《孙子兵法》,实际为乌克兰语译本,2015年出版,并非中文原版。此外,据俄方说法,《孙子兵法》乃乌军遗留在伊里奇冶金厂的物品,而非受到全球关注的亚速钢铁厂,二者相距数公里。早在4月15日,伊里奇冶金厂就已经处于俄军的完全控制之下。
责任编辑:张玉