原标题:《绝望主妇》女演员被判入狱14天,网友:法律为富有白人“开恩”?
10月25日,《绝望主妇》的主演之一费莉西蒂·赫夫曼(Felicity Huffman)要去监狱报到了。
作为美国司法史上最大高校招生丑闻的涉案家长之一,赫夫曼被判入狱14天和1年的监督释放。另外,她须缴3万美元罚款,并为社区服务250小时。
《纽约时报》称,法官想通过监禁的判决传递一个信息——即便是富人,在高校招生中作弊也无法逃脱责罚。
果真如此吗?
“Desperate Housewives” star Felicity Huffman was sentenced Friday to 14 days in prison for paying 15,000 U.S。 dollars to rig her daughter‘s SAT scores。 Huffman must report for her prison sentence in six weeks。 She must also pay a 30,000-U.S。-dollar fine and perform 250 hours of community service。
赫夫曼:想给女儿一个“公平”的机会
“我只是太想当一个好妈妈了”,判决前,赫夫曼在给法官的信中写道,解释自己踏上舞弊之路的原因。
“我绝望地想把一切做好,我太怕把一切搞砸。”
信中,赫夫曼梳理了从接受升学咨询到同意贿赂作弊的心路历程,并表示女儿从小一直有“学习障碍”(learning disabilities),让她始终恐慌女儿无法申请到理想的学校。
“Sophia对表演一直充满热情。但是辛格(Singer)告诉我,她的SAT分数太低了,如果还是不能大幅度提高,她将无法获得任何一个理想学校的试镜机会。”
“我只是想给女儿一个机会,让她施展自己的表演才能。我不想她只是由于数学不行,而断送了自己热爱的表演梦。”
“我告诉自己,所有的这一切都是为了给我女儿一个公平的上大学的机会。”
她说,虽然自己想让女儿得到一个“公平的机会”,但讽刺的是,她所做的一切都有违公平。
“辛格告诉我,只要雇佣一位代理人,让其在女儿考试后一番操作,‘我们可以保证她达到她需要的成绩’。”
“现在听起来可能很荒谬,但是我那时真实地认为,如果我不听从辛格的建议,我将会是一个坏妈妈。”
美剧《绝望主妇》海报
今年5月份,赫夫曼正式认罪,承认以所谓慈善的名义支付给招生舞弊主谋威廉·辛格1万5千美元,修改其女儿学术能力评估测试(SAT)的答案以提高考试成绩。
在收到判决后,赫夫曼发出道歉声明,表示接受判决结果,并对受到伤害的学生和家长感到十分抱歉。
In a letter asking for leniency this month, Huffman said she turned to the scheme after her daughter‘s dream of going to college and pursuing a career in acting were jeopardized by her low math score。
“I honestly didn‘t and don’t care about my daughter going to a prestigious college,” Huffman wrote。“I just wanted to give her a shot at being considered for a program where her acting talent would be the deciding factor。”
“I would like to apologize again to my daughter, my husband, my family and the educational community for my actions,” Huffman said in an emailed statement after the sentencing hearing。“And I especially want to apologize to the students who work hard every day to get into college, and to their parents who make tremendous sacrifices supporting their children。”
网友:判得太短了!
听说了赫夫曼的14天刑期,网友表示:判得太短了!
白人特权、富人特权成为社交媒体讨论的焦点,连参议员伯尼·桑德斯也站出来指责美国刑法制度“破败、种族歧视”。
网友在讨论中,反复将一个非裔美国母亲的案件与赫夫曼案对比。
2011年,时年33岁的无家可归的母亲坦尼娅·麦克道威尔(Tanya McDowell)为了“给儿子更好的教育”,冒用他人的住址把儿子“非法”送到非自己所在区域的学校,检方认为麦克道威尔从学校窃取了价值近1.6万美元的教育资源。
这一案件在当时引起广泛讨论,很多人同情麦克道威尔的处境,呼吁取消对当事人的控诉。
但这个案子并不简单。
被发现窃取教育资源的麦克道威尔后来又被发现贩毒。
她接受了诉讼交易(plea bargain),最终被判12年刑期,在监狱服刑5年后,再服5年缓刑,且同时服两项罪名的刑罚。
所以,网友的指责还立得住脚吗?
事实上,检方也提出了类似的案件。2015年,近十名涉嫌篡改学生考试分数的亚特兰大教师、校长和行政人员,被分别判处入狱一年至七年,被告人都是非裔美国人。
亚特兰大案件中一位被告的律师鲍勃·鲁宾(Bob Rubin)说,“我不希望赫夫曼被判更长时间的刑期,但我希望我的客户刑期更短。”
“在这个国家,当你有钱——尤其是有钱又是白人,你面对的是不同的司法制度,”俄亥俄司法和政策中心的执行主管大卫·辛格尔顿(David Singleton)说:“但判赫夫曼入狱不会解决这个问题。”
The scandal has exposed the lengths to which parents will go to get their children into the“right” school and reinforced suspicions that the college admissions process favors the rich。
In sentencing Huffman, U.S。 District Judge Indira Talwani said the outrage surrounding the case“isn‘t because people discovered that it isn’t a true meritocracy out there,” but because Huffman took steps“to get one more advantage” in a system“already so distorted by money and privilege。”
Prosecutors had sought a month in prison for Huffman, while her lawyers said she should get probation。
除了受到高度关注的赫夫曼,此案还牵涉包括演员洛瑞·洛夫林在内的50位明星和各行业精英。
Lori Loughlin in a Full House poster/ Photo via Amazon.com
自3月份以来,共有33名家长、17位教育机构负责人、大学体育教练和SAT/ACT考试官被提起刑事诉讼,总涉案金额高达2500万美元,耶鲁大学、斯坦福大学、乔治城大学等八所美国名校都被卷入其中。
“这些知名演员、公司CEO、时装设计师、以及跨国律所的联合创始人,”作为家长,滥用自己的财富和特权,利用欺诈手段,为子女买来了名校录取书,负责办案的检察官Andrew Leelling于3月份在新闻发布会上表示。
Screenshot via CNN
“每开一个这样的后门,就有一个真正诚实、有天赋的学生与本该属于自己的机会失之交臂。”
A total of 51 people have been charged in the scheme, the biggest college admissions case ever prosecuted by the Justice Department。 Prosecutors said some parents manipulated test scores and bribed coaches to get their children into elite schools by having them labeled as recruited athletes for sports they didn‘t even play。
Huffman paid 15,000 U.S。 dollars to boost her older daughter‘s SAT scores with the help of William“Rick” Singer, an admission consultant at the center of the controversy。 Singer, who has pleaded guilty, allegedly bribed a test proctor to correct the teenager’s answers。 Huffman pleaded guilty in May to a single count of conspiracy and fraud as part of a deal with prosecutors。