外国口音综合症!英国利物浦女子中风后变俄罗斯口音
据英国《利物浦回声报》(Liverpool Echo)报道,利物浦市一女子在中风后说话带有明显的俄罗斯口音。
2014年,69岁的罗斯·格里菲斯在商店上班时突感不适,整个右半身失去知觉,丧失了说话和读写能力。
住院后医生对老妇说,她以后未必能像正常人一样生活。然而,格里菲斯十分顽强,一段时间后开始学习用左手写字。后来她能说话了,只不过这位出生在利物浦市中心的英国人却染上了明显的口音。
后来她的口音又发生了改变,出现东欧口音,再后来又变成了德国口音。
医生称,这是外国口音综合症,是创伤性脑损伤或中风后出现的一种罕见且无法治愈的并发症。
相关报道:中风老妇奇迹重新走路说话 竟讲出俄罗斯口音
英国利物浦一名老妇5年前中风倒下,医生本来告诉她以后都不能走路甚至说话。她后来情况好转,奇迹地可以重新活动和说话,但奇怪的是,在当地土生土长的她竟说出俄罗斯口音的英语,令她大惑不解。
69岁妇人格里菲斯(Rose Griffiths)2014年在连锁超市工作期间突然倒下,右手失去活动能力,没法说话、阅读和写字,医生更告知她不会复原。惟在接受强化的康复训练后,她终于可以重新走路,并学会用另一只手写字。
格里菲斯亦奇迹恢复说话能力,却患上外国口音综合症,最初说出俄罗斯口音的英语,其后变成东欧口音,再来是德国口音。她称:“我知道没法说回本来的口音,但只要能说话,我不在乎是甚么口音。”她又感激两名女儿从没放弃帮助和照顾她。