原标题:中秋节成韩国家庭矛盾爆发期 假期结束离婚率上升
[环球时报特约记者 张静]韩国的中秋假期25日结束。与中国人一样,韩国人也将每年的中秋节和春节视为家庭团圆的幸福时刻。但据韩国《亚细亚经济》25日报道,传统节日如今反而成为破坏韩国人家庭的危险因素,每当假期结束,韩国的离婚率就上升。
《亚细亚经济》援引韩国大法院的数据称,从2012年1月至2017年8月,中秋节和春节所在月份,法院接到的离婚诉讼案件比平时多15%。实际上每逢佳节,韩国女性就感到巨大的精神压力。有民调机构去年调查指出,过节期间女性分担各类家务劳动的78%,而男性只分担22%。88.8%的女性认为过节“很有压力和负担”。不少年轻女性抱怨说,每到佳节,老一辈就会强调媳妇要在家庭中起到应有作用,并把主要家务和准备工作都推给自己。
不仅如此,节假日还成为韩国家庭矛盾的大爆发期,甚至家暴事件也呈现猛增。据韩国女性家庭部统计,2013年至2017年的春节和中秋节期间,他们接到的女性求助电话多达31416次,其中2013年为3163次,2017年则增长至8779次。这意味着5年间猛涨2.78倍。在求助原因方面,家庭暴力占60.7%,性暴力占4.54%,性买卖占1%。
韩国《朝鲜日报》23日说,对于不少韩国夫妇而言,重要节日可能是一场噩梦,因为琐事很容易引发家庭矛盾,甚至导致家庭破裂。韩国高丽大学社会学教授郑顺华表示,每到节日,女性不仅被关在屋里进行繁重的家务劳动,而且还要看婆婆和妯娌的脸色,因此“压力山大”。但大多数丈夫根本意识不到这一点,总是表现得漠不关心,这无形中加剧了夫妻矛盾。
韩联社称,夫妇间越是过节越会拳脚相向的现象令人不安。韩国社会学家金淑基说,很多人潜意识里觉得“为家庭付出不算什么”,这也是很多夫妇在节日期间矛盾大爆发的重要原因。而警方相关人士则表示,过节期间的家庭矛盾甚至可能引发暴力犯罪,家庭成员应该考虑对方立场,并努力不要刺激对方。