考古学上的第一次:维吉尔的一首诗出现在罗马石油双耳瓶的残余物上

日期:06-26
吉尔残余物罗马考古学出现在

考古学上的第一次:维吉尔的一首诗出现在罗马石油双耳瓶的残余物上

罗马石油双耳瓶的残余。学分:科尔多瓦大学

据科尔多瓦大学:只有6厘米宽,8厘米长,这一发现的重要性和独特性让欧洲考古界大吃一惊。这是一个来自罗马贝蒂卡地区的石油双耳瓶的碎片,制造于大约1,800年前,上面有文字,是OLEASTRO的成员在Hornachuelos市(科尔多瓦)进行勘探时发现的,ol eastro是科尔多瓦大学、塞维利亚大学和蒙彼利埃大学之间的一个联合项目。

到目前为止,这个发现并没有什么特别的,因为已经发现了无数古罗马时期的陶器碎片。罗马的蒙特泰斯塔西奥,一个由罗马陶器组成的人工土堆,是关于罗马橄榄和酿酒业的无限信息来源。

事实上,起初,研究小组收到Ochavillo村居民Francisco Adame的碎片时并不感到特别惊讶,他是第一个在走过Arroyo de Tamujar时注意到这一小片罗马的人,Arroyo de tamu jar是一个离Villalón村(Fuente Palmera)非常近的地区。

研究小组也没有对双耳瓶上有单词这一事实感到惊讶,因为这也很常见。事实上,印在安瓶上的信息(生产商、数量、控制……)已经让考古学家了解了帝国时期农业贸易的历史。

同样,在瓜达尔基维尔河平原这样的地区发现一块双耳瓶也不足为奇,瓜达尔基维尔河被认为是整个帝国橄榄油生产和贸易的神经中枢之一。在科尔多瓦(即今天的科尔多瓦)周边,罗马消费的大部分橄榄油都是在这里生产和包装的,例如,在泰斯塔西奥山上保存的带有“Betica”印章的安瓿瓶的残余物就是证明。

因此,起初,刻有文字的双耳瓶碎片看起来只是另一件东西,缺乏特别的兴趣。然而,一切都变了,当碑文被破译,揭示了以下文字:

这是什么意思

通过叠加,研究人员能够推断出该文本对应于公元前29年维吉尔写的关于农业和农村生活的第一本书的第七和第八节,其中写道:

这是一个很好的例子

维吉尔是他那个时代最受欢迎的诗人,几个世纪后依然如此。《埃涅阿斯纪》在学校被教授,它的诗句作为教学练习被例行公事地写了好几代。因此,在陶瓷建筑材料的残留物上发现它们是很常见的,许多作者推断这些石板具有教育功能(罗马学童在黑板上写维吉尔)和丧葬功能(维吉尔的诗句在许多场合下用作墓志铭)。

但是,为什么是在一个安瓿瓶上?为什么是乔治王朝,而不是埃涅伊德?提出这些问题后,该项目的研究人员意识到,这块微小的陶器碎片可能是一件独特的物品,具有非凡的价值,因为维吉尔的诗句从未被记录在用于石油贸易的安瓶上。

作者的主要论文发表在《罗马考古学杂志》(剑桥大学)上,其中Iván González Tobar博士作为主要研究人员(科尔多瓦大学博士,目前是巴塞罗那大学的胡安·德拉谢瓦研究员,在发现这件作品时受雇于蒙彼利埃大学)的论文是,这些诗句写在双耳瓶的底部,没有人会注意到它们,只是作为书写它们的人的知识和文化的一种标志,揭示了瓜达尔基维尔地区肥沃平原上的某种文化水平。

谁写的?在这里,作者假设了几种可能性:它们是由具有一定文化程度的机构的专业工人写的,或者是来自附近村庄与拥有工厂的贵族家庭有关的人写的。他们也不排除是童工写的,因为这种类型的机构经常使用年轻工人,这在以前已有记录。

无论如何,Hornachuelos/Fuente Palmera在双耳瓶上的诗句使它成为一件独特的作品,提出了许多需要回答的问题。

生物学家记录了濒危鸟类基因组水平的气候适应 白矮星的强磁场愚弄了科学家,让他们以为它会靠近我们的太阳系
相关阅读: