原标题:英媒:中国对新冠病毒检测严格,进口牛肉遇冷
英国路透社11月27日文章,原题:牛排“出局”:中国的新冠病毒检测让牛肉贸易受阻随着更严格的新冠病毒检测造成供应瓶颈,推高了进口商的成本,在北京市中心一家超市,通常堆满世界各国进口牛排的冷柜货架眼下空空如也。家乐福超市的一名销售员表示,新鲜进口牛肉最近几天都不会到货。这对传统上正处于一年中最繁忙时节的该行业来说是一个重大挫折。
中国从今年6月开始对成批次的进口冷冻肉和海鲜进行新冠病毒检测,在多地港口工人检测呈阳性后,检测力度在本月初大幅提高。新措施包括比过去检测更多的产品和额外的消毒措施,对于这个习惯快速运转以保持肉类新鲜的行业来说,这既提高了进口商的成本,也增加了清关时间和手续。
上述举措对迅猛增长的牛肉贸易打击尤为严重,去年该行业规模达到86.5亿美元。一些进口商因成本上升和消费者对病毒传播的担忧而减少了采购量。
尽管消费者通过冷冻食品感染新冠病毒的风险较低,但中国官员本周表示,风险仍然存在,特别是对经常接触进口冷链食品外包装的操作工来说。
一家销售冷冻澳大利亚牛肉的零售商销售人员表示,为了应对仓库出货延误,他们现在需要提前3个月下订单,而过去是提前1个月。
西南地区的一名牛肉进口商表示,尽管即将到来的新年和春节通常是销售旺季,但他已将进口量降至往年的1/4以下。“如果货物被(病毒)污染了怎么办?那可是大麻烦。我宁愿少进口。”(作者多米尼克·佩顿等,王会聪译)