原标题:这位驻华大使向武汉发来一封信,他深夜读完几近泪目
来源:长江日报
“武汉与杜伊斯堡共克时艰!”“武汉与杰尔友谊地久天长!”5月6日上午,在汉欧班列站台,武汉外事工作者魏琛与同事将饱含深情的标签贴到即将从武汉发到两座友城的援助物资上,标签上的当地文字,他们与外方反复打磨,既符合当地语言习惯,又准确传递友谊。
自新冠肺炎疫情发生以来,武汉外事工作者以翻译技能为工具,加强与世界各国联络合作,介绍武汉应对疫情的做法,在疫情防控阻击战中,向世界讲述武汉故事,传递共同战胜疫情的信心,他们在紧张繁忙的工作中,体会着搭建桥梁、加浓友情、凝聚共识的成就感。
翻译完信件几近泪目
见证患难中友谊加深
在汉欧班列货仓,魏琛(左)和同事整理即将发送到外国的援助物资,将写着祝福语的标签贴到纸箱上。
4月8日,武汉解除离汉通道管控,当天,塞尔维亚共和国驻华大使米兰·巴切维奇向武汉发来感谢信。第一时间投入信件翻译和回复工作,魏琛忙碌并感动着。
“这是一封饱含兄弟般情谊的来信。”魏琛说,当天深夜,他接到任务,在翻译来信的过程中,一次次被信中文字感动。信中,巴切维奇称,听闻武汉解除离汉通道管控,他十分高兴和欣慰;他表示,中国抗击新冠肺炎疫情措施得力、卓有成效,并盛赞武汉人民,他相信并祝愿武汉能克服时艰,阔步前行,继续发展。
“患难真情鼓舞人心,要尽快回应关切。”魏琛曾下沉社区参与疫情防控,读到信中对武汉疫情防控所做努力的肯定,奋战在社区的那些日夜清晰浮现,令他激动振奋,数次几近泪目,浑身仿佛有股使不完的劲,支撑他连夜工作,把信件翻译成中文,并起草了回信。回信经多次修改后定稿,再由魏琛翻译成英文,迅速邮寄到塞尔维亚驻华大使馆。
魏琛说,以前,武汉与塞尔维亚在城市间的交流很少,“书信传情、见字如面,两地互相鼓励、加深友谊,见证这一过程,我感动而自豪”。
中孟视频会上
生动传译东亭社区抗疫故事
高静怡(左二)和同事们将写着祝福文字的标签贴在即将运送到孟加拉国的援助物资上。
“在抗疫中不断提升外事工作能力”,疫情发生至今,高静怡参与了多场在汉举行的国际视频会议,担任翻译工作。其中,5月19日,一场“中孟执政党抗疫治理经验视频交流会”令她久久回味。
交流会上,参会代表、武昌区水果湖街东亭社区书记王学丽介绍了武汉在社区疫情防控中的做法,她的发言深深触动高静怡。王学丽说,老人是疫情防控的重点人群,疫情发生后,东亭社区建立了联系帮扶人制度,确保对独居老人“一天一问候,一周三看望”,对居住在该社区的一位孤寡老人格外关照,及时为她提供送菜、送药关爱服务,令老人非常感动。现在,老人经常对邻居说,虽然我没有儿女,但仍然很幸福,社区网格员就像我的亲闺女。在这段口译中,高静怡注入情感,合理加入助词,强化语气,将王学丽讲述的故事生动还原,感动人心。口译中,看到视频中孟加拉国参会人员频频点头,高静怡很欣慰。
为了提高口译质量,精准还原主旨,高静怡做足功课,认真研究武汉疫情防控相关政策、医疗救护方法,并琢磨英语的准确表达。
与友城联络员频繁对接
2万只医用口罩得以飞赴巴西
何智超在国际视频会议前现场做着准备工作。(本人供图)
“感谢友城武汉,在第一时间为圣路易斯市捐赠防疫物资,帮助缓解我们面临的困难。”6月3日,中国-巴西市长新冠肺炎疫情防控视频交流会上,巴西圣路易斯市副市长朱力奥·皮内罗说。
听到这句话,工作于市外办友协处的何智超百感交集。此时,武汉援助圣路易斯市的2万只医用外科口罩正在运输途中,数日后抵达。
然而,这批口罩得以飞越重洋、远赴巴西并不容易。
2015年,巴西圣路易斯市与武汉市结为友好交流城市。今年4月,由于缺少医用口罩,圣路易斯市向友城武汉求助。市外办立即实施援助。
“看到电视新闻里巴西的疫情状况,我们急在心里,恨不得马上把口罩送到友城去。”但何智超没有想到,根据巴西进口货物的相关规定,这批口罩必须经严格报关流程,提供齐全的资料后方能进入该国。为此,何智超起草所需各类中英文文件,耗时近1个月。
“捐赠意向书、捐赠物资清单、同意接受函……”何智超屈指一数,需要提供的相关中英文文件多达十多种。而且,随着疫情形势不断变化,相关规定也在随之变化。那段时间,何智超频繁与圣路易斯市政府联络员以英文邮件往来沟通,按对方要求对各类文件反复修改。因两地时差,他经常需要熬夜,守在电脑前等待邮件。
一天,何智超将修改的文件发送后,对方迟迟未回信,他在苦等中忐忑不安。原来,那几天圣路易斯市管控措施升级,联络员因此无法到达办公室。3天后,当联络员终于返回办公室回复了邮件,何智超悬着的心才放下来。
长江日报出品记者:宋磊通讯员:黄文韬视频:记者占思柳宋磊摄制范芃编辑:费吟梅校对:毛欣