原标题:看8小时《静静的顿河》请带此攻略,最好还有雨衣
由格里高利·科兹洛夫执导,圣彼得堡马斯特卡雅剧院演出,改编自诺贝尔文学奖作家哈伊尔·肖洛霍夫的同名长篇小说的话剧《静静的顿河》将于8月23日、25日在北京天桥剧场上演。由于演出长达8小时,为让演员保持体力,24日不安排演出。
剧照。驱动传媒供图
《静静的顿河》首演于2013年,据导演科兹洛夫透露,该剧第一个版本长达24小时,经过台词、剧情衔接等方面不断压缩,现在8个小时的版本已经是最精华的部分。尽管目前的版本缩减了时长,但8小时的观剧时间对观众来说依然是一个体力和脑力的双重挑战,那在看这部超长话剧前该做哪些准备?新京报记者采访已观剧人士,整理出一份详细攻略。
基本介绍:近30个角色
《静静的顿河》展示了1912年至1922年间,俄国社会的独特群体——顿河地区哥萨克人在第一次世界大战、二月革命和十月革命及国内战争中的苦难历程。话剧版淡化了政治与战争线的比重,按时间线在舞台上重现了这部名著。戏中有近30个角色,他们之间错综复杂的人物关系不仅成为了这部作品的特点同时也增加了观众观剧的难度,可参看下图(可点击放大)。
制图/新京报许骁
时间分配:首场将演至凌晨
共四幕,演出分为上、下两部分:第一幕时长约1小时50分钟;第二幕时长约1小时40分钟;第三幕时长约1小时15分钟;第四幕约为1小时45分钟左右。中间包括三次幕间休息,一次45分钟,两次各20分钟,总体来说幕间休息时间较短,用餐的观众需安排好时间。特别值得注意的是,这次在北京8月23日的首场演出,将从当晚18点一直演到次日凌晨2点,而8月25日周日场则从14点演到22点。
戏前准备:看过原著有新乐趣
这部作品非常忠于原著,话剧序幕部分的台词基本就是原著序幕中的台词,整部作品的台词也都是根据剧情从整部作品里裁剪出来,仅有一些小的细节进行过处理。但没有看过原著的观众也不用担心看不懂的问题,而看过原著的观众则更能在二者转换间找到观剧的乐趣。
剧照。驱动传媒供图
重要幕次:主要角色都在第一幕登场
戏整体结构和交响乐差不多,可以比作四大乐章,一开始逻辑比较松散,但在第一幕中有大量精彩的大场面,绝大多数剧照都是在这幕拍的,剧中主要角色几乎全部在第一幕登场,其间一些大型歌舞场面的走位也暗含人物关系。
幕次分配:第四幕需备纸巾
如前所述,第一幕中主要角色陆续率先出场,很多宏大的集体场面也会在这一幕接连出现,因此观众丝毫不用担心这一幕的精彩度。相对而言第二、三幕叙事会平铺直叙,也许会让观众产生观剧疲劳,但很多为剧情做铺垫的信息都在这幕出现,第三幕也为结局埋下伏笔,所以不建议恍神。第四幕中,会有大量主要人物接连死去,剧情悲情,请准备足量的纸巾。
特别提示:前排观众会有4D体验
《静静的顿河》实际上是部名副其实的“4D舞台作品”,在顿河边,主角格里高利从河中窜出、村里的女人们洗手绢、达丽娅跳河自杀等与水有关的情节时,舞台都会水花飞溅,水花会大到如俄罗斯演出时,前排观众会被发放雨衣的程度。另外,舞台上会有来自原装进口的稻草,前排的观众能时时体验到来自顿河边稻草的独特芬芳。
剧照。驱动传媒供图
特别注意:末场终幕有隐藏动作
导演会在北京场演出时留一个小秘密,最后一场最后一幕时所有观众都会一起做一个动作,在哈尔滨演出的时候,看到所有观众同样做一个动作的时候,不管是中国人还是俄罗斯人都能看得懂,具体是什么动作还要等到在剧场里揭晓。
准备物品:颈枕、眼镜
由于8小时时长,可以带一个颈枕,缓解颈椎不适。另外,在戏中,演员使用的每一把刀都是正宗的哥萨克马刀,刀上的锻造纹都极度别致。尤其序幕里普罗科菲逗儿子潘杰列伊的时候用的刀,就是一把家传哥萨克马刀,有机会的话,观众可以戴眼镜一看。
哥萨克马刀。驱动传媒供图
彩蛋:俄语方言
肖洛霍夫笔下的故事设定在俄罗斯顿河流域(顿河下游),人物是顿河哥萨克,为了真实、准确而生动地反映人物心理和历史事件,作者大量使用了当地的方言、俗语、谚语和土语。而在话剧中,演员所用的语言也是忠于原著,说的并非纯正的俄语,为了学习这些不同的口音,演员们在一起集训,也花费了很长的时间。
新京报记者刘臻
编辑田偲妮校对赵琳